BIAUW HWAT LIAN HWA KENG KWAN SEE IM POO SAT POH BUN PIN 妙 法 蓮 華 經 觀 世 音 菩 薩 普 門 品MIAO FA LIEN HUA CIN KUAN SHI IN BU SA BU MEN BIN

Home » Artikel » BIAUW HWAT LIAN HWA KENG KWAN SEE IM POO SAT POH BUN PIN 妙 法 蓮 華 經 觀 世 音 菩 薩 普 門 品MIAO FA LIEN HUA CIN KUAN SHI IN BU SA BU MEN BIN

Dilihat

Dilihat : 0 Kali

Pengunjung

  • 0
  • 12
  • 18
  • 4,256
Poh Bun Pin Picture1

( Sutra Parivarto Avalokitesvara Bodhisattva / Sutra Teratai Avalokitesvara Bodhisattva )

Kompilator: Majaputera Karniawan (Xie Wei Qiang 謝偉強), Mei 2022.

Catatan kompilator: Dalam tradisi Kelenteng Sutra suci ini untuk Kias dan Keselamatan. Project ini dalam rangka penyelamatan teks Sutra berbahasa Hokkian, kompilator hanya mengkompilasi dari berbagai sumber, serta memperbaiki aksen teks Hokkian Peh Oe Ji dari yang sebelumnya berejaan Van Ophuijsen menjadi Ejaan Yang Disempurnakan. Kompilator tidak menulis atau menerjemahkan Sutra ini, upaya ini dilakukan atas dasar kepedulian akan kelestarian Sutra berbahasa Hokkian semata.

 

Ni Si Bu Cin le Po Sat. Cek Cong Co Ki. Pian Than Yu Kian . Hap Ciong Hiong Hud . Ji Cok Si Gan . See Cun . Kwan See Im Poo Sat. le Ho In Yan . Beng Kwan See Im . Hud Ko Bu Cin le Poo Sat. Sian Lam Cu . Jiak Yu Bu Liong Pek Cian Ban Ek Ciong Seng . Siu Cu Kou Nauw . Bun Si Kwan See Im Poo Sat. It Sim Ceng Beng . Kwan See Im Poo Sat. Cek Si Kwan Ki Im Seng . Kai Tek Kai Toat . Jiak Yu Ci Si Kwan See Im Poo Sat Beng Cia . Siat Jip Tai Hou . Hou Put Leng Siauw . Yu Si Poo Sat. Wi Sin Lek Kou . Jiak Wie Tai Soci So Piauw . Ceng Kie Beng Hoo . Cek Tek Cian Cu. Jiak Yu Pek Cian Ban Ek Ciong Seng . Wi Kiu Kim , Gin , Liu Li , Ki Ki , Ma Loo , San Oh , Houw Pek , Cin Cu Teng Poo . Jip le Tai Hai . Kah Su Hek Hong Cui Ki Cun Hong . Piauw Tui Lo Sat Kui Kok . Kie Tiong Jiak Yu Nai Ci It Jin Ceng Kwan See Im Poo Sat Beng Cia . Si Cu Jin Teng . Kai Tek Kai Toat . Lo Sat Ci Lan . le Si In Yan . Beng Kwan See Im .

 

Jiak Hok Yu Jin . Lim Tong Pi Hai . Ceng Kwan See Im Poo Sat Beng Cia . Pi So Cip To Tiong Sim Toan Toan Hwai . Ji Tek Kai Toat . Jiak Sam Cian Tai Cian Kok Thou . Boan Tiong Yah Ce Lo Sat. Yok Lai Nauw Jin . Bun Ki Ceng Kwan See Im Poo Sat Beng Cia . Si Cu Ok Kui . Siong Put Leng le Ok Gan Si Ci . Hong Hok Kah Hai . Siat Hok Yu Jin . Jiak Yu Chwee . Jiak Bu Chwee . Liu Hai Ke Shoo . Hee Ki Sin . Ceng Kwan See Im Poo Sat Beng Cia . Kai Sek Toan Hwai . Cek Tek Kai Toat . Jiak Sam Cian Tai Cian Kok Thou . Boan Tiong Wan Cat . Yu It Siong Cu Ciong Cu Siong Jin . Ce Ci Tiong Poo . Keng Ko Hiam Lo . Ki Tiong It Jin . Cok S Ciong Gan . Cu Sian Lam Cu . Bu : Tek Kiong Poh . Nie Teng Eng Tong . It Sim Ceng Kwan See Im Poo Sat Beng Hoo . Sie Poo Sat Leng le Bu Wi Si le Ciong Seng . Ni Teng Jiak Ceng Beng Cia . le Cu Wan Cat . Tong Tek Kai Toat . Ciong Siong Jin Bun . Ki Hoat Seng Gan . Lam Bu Kwan See Im Poo Sat. Ceng Ki Beng Kou . Cek Tek Kai Toat . Bu Cin Ie . Kwan See Im Poo Sat Mo Ho Sat. Wie Sin Ci Lek . Gui Gui Ju Si . Jiak Yu Ciong Seng . To le Im Yok . Siong Liam Kiong Keng Kwan See Im Poo Sat : Pian Tek Lie Yok . Jiak To Tian Kwa . Siong Liam Kiong Keng Kwan See Im Poo Sat. Pian Tek Lie Tian . Jiak To Gu Ci . Siong Liam Kiong Keng Kwan See Im Poo Sat. Pian Tek Li Ci . Bu Cin le . Kwan See Im Poo Sat Yu Ju Si Teng Tai Wi Sin Lek . To So Giauw Ek . Si Kon Ciong Seng Siong Eng Sim Liam . Jiak Yu Li Jin . Siat Yok Kiu Lam . Lee Pai Kiong Yong Kwan See Im Poo Sat. Pian Seng Hok Tek Tie Hoci Ci Lam . Siat Yok Kiu Li . Pian Seng Toan Ceng Yu Siong Ci Li . Siok Sek Tek Pun .

 

Ciong Jin Keng Ay . Bu Cin le . Kwan See Im Poo Sat Yu Ju Si Lek . Jiak Yu Ciong Seng . Kiong Keng Lee Pai Kwan See Im Poo Sat. Hok Put Tong Koan . Si Kou Ciong Seng . Kai Eng Siu Ci Kwan See Im Poo Sat Beng Hoo . Bu Cin le . Jiak Yu Jin Siu Ci Liok Sip Ji Ek Heng Ho Sah Poo Sat Beng Ji . Hok Cin Heng Kiong Yong . Im Sit . Ie Hok , Ngo Ki , le Yok . le Ni le Un Hoo . Sie Sian Lam Cu Sian Lie Jin Kong Tek To Hiao . Bu Cin le Gan . Sim To . See Cun . Hud Gan . Jiak Hok Yu Jin . Siu Ci Kwan See Im Poo Sat Beng Hoo . Nai Ci It Si . Lee Pai Kiong Yong . Sie Liong Jin Hok . Ceng Teng Bu le . le Pek Cian Ban Ek Kiap . Put Ko Kiong Cin . Bu Cin le . Siu Ci Kwan See Im Poo Sat Beng Hoo . Tek Ju Si Bu Liong Bu Pian Hok Tek Ci Li . Bu Cin le Poo Sat. Pek Hud Gan . See Cun . Kwan See Im Poo Sat. Un Hoo Yu Cu Sah Poh See Kai . Un Hoo Ji Wi Ciong Seng Soat Hoat . Hong Pian Ci Lek . Ki Su Un Hoo . Hud Ko Bu Cin le Poo Sat. Sian Lam Cu . Jiak Yu Kok Thou Ciong Seng . Eng le Hoet Sin Tek To Cia . Kwan See Im Poo Sat. Cek Hian Hud Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Pi Ci Hud Sin Tek To Cia . Cek Hian Pi Ci Hud Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Seng Bun Sin Tek To Cia . Cek Hian Seng Bun Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng Ie Hoan Ong Sin Tek To Cia . Cek Hian Hoan Ong Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Tee Sek Sin Tek To Cia . Cek Hian Tee Sek Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Cu Cai Tian Sin Tek To Cia , Cek Hian Cu Cai Tian Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Tai Cu Cai Tian Sin Tek To Cia . Cek Hian Tai Tiu Cai Tian Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Tian Tai Ciong Koen Sin Tek To Cia . Cek Hian Tian Tai Ciong Kun Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Pie Sah Bun Sin Tek To Cia . Cek Hian Pie Sah Bun Sin .

 

Ji Wi Soat Hoat . Eng le Siauw Ong Sin Tek To Cia . Cek Hian Siauw Ong Sin . Ji Wi Soat Hoat Eng le Tiong Cia Sin Tek To Cia . Cek Hian Tiong Cia Sin . Ji Wie Soat Hoat . Eng le Kie Su Sin Tek To  Cia . Cek Hian Ki Su Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Cai Khoa Sin Tek To Cia . Cek Han Cai Khoa Sin . Ji Wie Soat Hoat . Eng le Po Lo Bun Sin Tek To Cia . Cek Hian Po Lo Bun Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Pi Kiu , Pi Kiu Ni , Yu Po Sai . Yu Po le Tek To Cia . Cek Hian Pi Kiu . Pi Kiu Ni , Yu Po Sai , Yu Po le Sin . Ji Wie Soat Hoat . Eng le Tiong Cia , Kie Su , Cai Khoa . Po Lo Bun Hu Lie Sin Tek To Cia . Cek Hian Hu Lie Sin . Djle Wie Soat Hoat . Eng le Tong Lam Tong Lie Sin Tek To Tjia . Cek Hian Tong Lam Tong Lie Sin . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Tian , Liong , Yah Ce , Kian Tat Phoo , Oh Siu Lo , Kia Liao Lo . Kin Na Lo . Mo Hiao Lo Ke , Jin Hui Jin Teng Sin Tek To Cia . Cek Kai Hian Cie . Ji Wi Soat Hoat . Eng le Cip Kim Kong Sin Tek To Cia . Cek Hian Cip Kim Kong Sin . Ji Wi Soat Hoat . Bu Cin Ie . Si Kwan See Im Poo Sat. Seng Ciu Ju Si Kong Tek . le Ciong Ciong Heng . Yu Cu Kok Thou . To Toat Ciong Seng . Si Kou Nie Teng . Eng Tong It Sim . Kiong Yong Kwan See Im Poo Sat. Si Kwan See Im Poo Sat Mo Ho Sat. le Po Wi Kip Lan Ci Tiong . Leng Sie Bu Wi . Si Kou Cu Sah Poh See Kai . Kai Hoo Ci Wi Si Bu Wi Cia . Bu Cin le Poo Sat. Pek Hud Gan . See Cun . Ngo Kim Tong Kiong Yong Kwan See Im Poo Sat. Cek Kai Keng Ciong Poo Cu Eng Lok . Keh Tit Pek Cian Nio Kim . Ji le le Ci . Cok Si Gan . Jin Cia . Siu Cu Hoat Si Tin Poo Eng Lok , Si Kwan See Im Poo Sat. Put Keeng Siu Ci . Bu Cin le . Hok Pek Kwan See Im Poo Sat Gan . Jin Cia . Bin

 

Ngo Teng Kou . Siu Cu Eng Lok . Ni Si Hud Ko Kwan See Im Poo Sat. Tong Bin Cu Bu Cin le Poo Sat. Kip Su Ciong , Tian , Liong . Yah Ce . Kian Tat Po , Oh Siu Lo . Kia Liao Lo . Kin Na Lo , Mo Hiao Lo Keh , Jin Hui Jin Teng Kou . Siu Ki Eng Lok . Cek Si Kwan See Im Poo Sat. Bin Cu Su Ciong . Kip le Tian , Liong , Jin , Hui Jin Teng . Siu Ki Eng Lok . Hun Cok Ji Hun . It Hun Hong Sek Kia Bou Ni Hud . It Hun Hong To Poo Hud Tah . Bu Cin Ie . Kwan See Im Poo Sat. Yu Ju Si Cu Cai Sin Lek . Yu le Sah Poh See Kai . Nie Si Bu Cin le Poo Sat. le Ki Bun Wat :

  1. Si Cun . Biao Siang Ki .

          Ngo Kim . Tiong Bun Pi …

          Hut Cu .. Hoo In Yan ,

          Beeng Ui Koan Si Im ..

  1. Ki Ciok .. Biao Siang Cun .

          Ki Tap . Bu Cin I.

          Ni Theeng .. Koan Im Heeng .

          Sian Eeng Cu Hong Se ..

  1. Hong Sia .. Sim Ji Hay .

           Leek Kiap . Put Su Gi …

           Si Too .. Chian Ek Hut .

           Hoat Tay Cheeng Ceeng Goan .

  1. Ngo Ui .. Ni Lok Soat .

          Bun Beeng . Kip Hian Sin …

          Sim Liam .. Put Khong Koo .

          Leeng Biat Cu Yu Khou …

  1. Keh Su .. Hin Hay I.

          Thui Lok . Tay Hwee Kong …

          Liam Pi . Koan Im Leek .

          Hwee Khong Pian Seeng Ti …

  1. Hek Phiao … Liu Ki Hay .

          Liong Hi . Cu Kui Lan …

          Liam Pi . Koan Im Leek .

          Phoo Long Put Leeng But …

  1. Hek Cay . Si Bi Hong .

          Ui Jin . See Thui Twee …

          Liam Pi .. Koan Im Leek .

          Ji Jit Hi Khong Cu …

  1. Hek Pi . Ok Jin Tiu ,

          Twee Lok . Kim Kong San …

          Liam Pi . Koan Im Leek .

          Put Leeng Sun It Mao …

  1. Hek Sit .. Uan Ceek Giao .

          Kok Cip . Too Keh Hay …

          Liam Pi . Koan Im Leek .

          Ham Ceek Khi Cu Sim …

  1. Hek Coo . Ong Lan Khou .

           Lim Heeng . Yok Siu Ciong ….

           Liam Pi .. Koan Im Leek .

           To Sim Toan Toan Hoay …

  1. Hek Hiu . Kim Ka Soo .

           Chiu Ciok . Pi Niu Kay …

           Liam Pi .. Koan Im Leek .

           Seek Jian Teek Kay Thoat …

  1. Ciu Cou . Cu Tok Yoo .

           See Yok . Hay Sin Cia …

           Liam Pi .. Koan Im Leek .

           Hoan Ciak I Pun Jin ..

  1. Hek Gi . Ok Loo Sat.

           Tok Liong . Cu Kui Teeng .

           Liam Pi .. Koan Im Leek . Si Seek Put Kam Hay …

  1. Jiak Ok .. Siu Ui Giao .

          Li Geh . Jiao Khoo Pou …

          Liam Pi .. Koan Im Leek .

          Cit Cao Bu Pian Hong …

  1. Goan Sia .. Kip Hok Khiat .

           Khi Tok . Yan Hwee Jian …

           Liam Pi .. Koan Im Leek .

           Sim Seeng Cu Hwee Khi …

  1. In Lui .. Kou Ci Tian .

           Hang Phao . Hiu Tay I …

           Liam Pi . Koan Im Leek .

           Eeng Si Teek Siao San ..

  1. Ciong Seeng . Pi Khun Ek .

           Bu Liang . Khou Peek Sin …

           Koan Im . Biao Ti Leek .

           Leeng Kiu Si Kan Khou …

  1. Ki Ciok . Sin Thong Leek .

           Kong Siu . Ti Hong Pian …

            Sip Hong .. Cu Kok Thou .

           Bu Sat Put Hian Sin …

  1. Ciong Ciong .. Cu Ok Chu .

           Tee Gak . Kui Hiok Seeng …

           Seeng Loo .. Peeng Su Khou .

           I Cian Seek Leeng Biat …

  1. Cian Koan .. Cheeng Ceeng Koan .

           Kong Tay . Ti Hui Koan ..

            Pi Koan .. Kip Cu Koan .

            Siang Goan Siang Ciam Giang …

  1. Bu Kou .. Cheeng Ceeng Kong .

           Hui Jit . Phoo Cu Am …

           Leeng Hok .. Cay Hong Hwee .

           Phou Beeng Ciao See Kan …

  1. Pi Thee .. Kay Lui Cin .

           Cu I. Biao Tay In …

           Hiu Kam .. Lou Hoat I ..

           Biat Ti Hoan Nao Hiam …

  1. Ceeng Siong .. Keeng Koan Cho .

           Pou Ui . Kun Tin Tiong …

           Liam Pi .. Koan Im Leek .

           Ciong Uan Seek Thwee San …

  1. Biao Im .. Koan Si Im .

           Hoan Im . Hay Tiao Im …

           Sin Pi .. See Kan Im .

           Si Kou Si Siang Liam …

  1. Liam Liam .. But Seeng Gi .

           Koan Si . Im Ceeng Seeng …

           I Khou .. Nao Su Ek .

           Leeng Ui Cok I Kou …

  1. Ki It . Chiat Kong Teek .

          Cu Gan . Si Ciong Seeng …

          Hok Cou .. Hay Bu Liang .

          Si Kou Eeng Teeng Lee …

Ni Si Ci Tee Po Sat Cek Cong . Co Ki . Cian Pek Hut Gan . See Cun . Jiak Yu Ciong Seng Bun Si Kwan See Im Poo Sat Pin Cu Cai Ci Giap . Poh Bun Si Hian Sin Thong Lek Cia . Tong Ti Si Jin Kong Tek Put Siauw . Hud Soat Si Poh Bun Pin Si . Ciong Tiong Peh Ban Si Ceng Ciong Seng . Kai Hoat Bu Teng Teng Oh Niauw To Lo Sam Biauw Sam Poo Tee Sim.

*****

Pada saat itu Akshayamati Bodhisattva (Bu Cin Ie Pho Sat無盡意菩薩), bangkit dari tempat duduk-Nya. Dengan jubah yang bahu kanan-Nya terbuka dan merangkupkan ke-dua telapak tangan-Nya menghadap ke Buddha dan berkata. Yang Mulia, Avalokitesvara Bodhisattva (Kwan See Im Pho Sat 觀世音菩薩), dengan alasan apa maka disebut Memandang dan Mendengar Suara Duniawi. Buddha berkata kepada Akshayamati Bodhisattva. Putra yang Baik, jika ada ber-juta-juta dan tak terhingga banyak-nya Makhluk Hidup, menderita kesengsaraan dan kerisauan, jika mendengar tentang Avalokitesvara Bodhisattva, dan dengan sepenuh hati menyebut nama-Nya, maka Avalokitesvara Bodhisattva akan segera memperhatikan jeritan suara-nya dan membebaskan-nya dari kesengsaraan. Jika ada yang memuliakan nama Avalokitesvara, maka walaupun jatuh ke dalam api yang berkobar, api tersebut tidak dapat membakar-nya. Karena kekuatan gaib yang menakjubkan dari Bodhisattva. Jika ada Orang yang terbawa oleh arus air yang meluap, bila menyebut nama-Nya, maka akan mencapai tempat yang dangkal. Jika ada ratusan juta Makhluk Hidup, karena ingin mencari emas, perak, lazuli, batu bulan, akik, koral, amber, mutiara atau pusaka lain-nya dan harus masuk ke dalam lautan, seandainya ada badai yang meniup perahu mereka sehingga terdampar di Negeri Setan raksasa. Jika ada salah satu Orang dari mereka menyebut nama Avalokitesvara Bodhisattva, maka Orang-orang tersebut akan diselamatkan dari bahaya Yaksa tersebut. Oleh karena itu-lah, maka disebut Avalokitesvara.

 

 Jika ada seseorang yang akan dibunuh, dengan menyebut nama Avalokitesvara Bodhisattva, maka pisau yang digunakan untuk menyerang Orang tersebut akan patah ber-keping-keping dan Orang tersebut mendapatkan kebebasan. Jika tiga ribu Alam besar, penuh dengan Yaksa raksasa yang ingin datang mengganggu Orang, ketika mendengar Orang tersebut menyebut nama Avalokitesvara Bodhisattva, maka Para Setan jahat, tidak berani melihat dengan mata yang jahat, apalagi mengganggui-nya. Jika ada Orang yang bersalah atau yang tidak bersalah, dibelenggu, diikat maupun dirantai tubuh-nya, jika Orang tersebut menyebut nama Avalokitesvara Bodhisattva, maka rantai tersebut akan rusak dan putus, dan dia mendapatkan kebebasan. Jika tiga ribu Alam besar yang penuh dengan penyamun, ada satu Pemimpin Saudagar yang memimpin Para Pedagang membawa permata dan pusaka, lewat jalan yang berbahaya, diantara-nya ada satu Orang berkata, Para Putra yang Baik, jangan takut, Kalian harus dengan sepenuh hati menyebutkan nama Avalokitesvara Bodhisattva karena Bodhisattva dapat memberi keberanian kepada Umat. Jika kalian menyebutkan nama-Nya, maka akan terlepas dari musuh dan penyamun. Para Pedagang setelah mendengar hal ini maka mereka bersama-sama berseru. Namo Avalokitesvara Bodhisattva. Oleh karena menyebutkan nama-Nya maka mereka mendapatkan kebebasan. Akshayamati, Avlokitesvara Bodhisattva Mahsattva, kekuatan gaib-Nya adalah demikian menakjubkan. Jika ada Umat, senang tiada diliputi nafsu birahi, sering-lah dengan tekun dan hormat merenungkan Avalokitesvara Bodhisattva, akan bebas dari hawa nafsu. Jika sering diliputi rasa marah, sering-lah dengan tekun dan hormat merenungkan Avalokitesvara Bodhisattva, akan bebas dari rasa marah. Jika sering diliputi kebodohan bathin, sering-lah dengan tekun dan hormat merenungkan Avalokitesvara Bodhisattva, akan bebas dari kebodohan bathin. Akshayamati, Avalokitesvara Bodhisattva mempunyai kekuatan Maha gaib yang demikian dan banyak manfaat-nya. Oleh sebab itu Umat seharusnya sering merenungkan-Nya. Jika ada Wanita yang ingin memiliki Anak Laki-laki,  dengan menyembah Avalokitesvra Bodhisattva, akan melahirkan Anak Laki-laki yang luhur dan bijaksana. jika menginginkan Anak Perempuan, akan melahirkan Anak Perempuan yang berkelakuan baik dan cantik yang telah menanam akar kebijaksanaan di masa yang lampau.

 

(Serta) dicintai dan dihormati oleh semua Orang. Akshayamati, Avalokitesvara Bodhisattva mempunyai kekuatan yang demikian. Jika ada Umat dengan hormat dan menyembah Avalokitesvara Bodhisattva, maka Pahala-nya tidak akan sia-sia. Oleh karena itu Para Umat seharusnya memuja nama Avalokitesvara Bodhisattva. Akshayamati, jika ada Orang memuja nama Bodhisattva yang banyak-nya bagaikan enam puluh dua milyar pasir Sungai Gangga, kemudian mempersembahkan makanan, minuman, baju, perabot tidur, dan obat-obatan. bagaimana pendapat-mu. Apakah Umat Pria dan Umat Wanita itu besar Pahala-nya. Akshayamati berkata, sangat banyak, Yang Mulia. Buddha berkata, jika ada Orang,  memuja nama Avalokitesvara Bodhisattva, bahkan hanya sekejap menyembah dan besujud, maka Pahala ke-dua Orang itu adalah sama tanpa perbedaan. Sekali pun dalam ber-juta-juta kalpa juga tidak akan habis. Akshayamati, memuja nama Avalokitesvara Bodhisattva, akan mendapatkan demikian besar-nya karunia Pahala yang tak terhingga dan tak terbatas. Akshayamati Bodhisattva berkata kepada Buddha, Yang Mulia, Avalokitesvara Bodhisattva, bagaimana cara-nya Beliau berkelana di Alam Dunia ini dan bagaimana cara-nya Beliau membabarkan Dharma kepada Umat. Bagaimana Kebijaksanaan-Nya. Buddha memberitahukan kepada Akshayamati Bodhisattva: Putra yang Budiman, jika ada Makluk Hidup di suatu Negeri harus diselamatkan melalui tubuh Buddha, maka Avalokitesvara Bodhisattva akan menjelma menjadi tubuh Buddha untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Pacekkabuddha, maka akan menjelma menjadi tubuh Pacekkabuddha untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Sravaka, maka akan menjelma menjadi tubuh Sravaka untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Raja Brahmana, maka akan menjelma menjadi tubuh Raja Brahmana untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Sakra (Raja Para Dewa), maka akan menjelma menjadi tubuh Sakra untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Isvara, maka akan menjelma menjadi tubuh Isvara untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Mahesvara, maka akan menjelma menjadi tubuh Mahesvara untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Panglima Dewata, maka akan menjelma menjadi tubuh Panglima Dewata untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Bishamon, maka akan menjelma menjadi tubuh Bishamon untuk membabarkan Dharma kepada mereka.

 

Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang Raja Kecil, maka akan menjelma menjadi tubuh Raja Kecil untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang Sesepuh, maka akan menjelma menjadi tubuh seorang Sesepuh untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang Terpelajar, maka akan menjelma menjadi tubuh seorang Terpelajar untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang Pejabat, maka akan menjelma menjadi tubuh seorang Pejabat untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang Brahmana, maka akan menjelma menjadi tubuh seorang Brahmana untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang Bhiksu, Bhiksuni, Upasaka, Upasika, maka akan menjelma menjadi tubuh seorang Bhiksu, Bhiksuni, Upasaka, Upasika untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh Istri seorang Sesepuh, Terpelajar, Pejabat, atau Istri seorang Brahmana, maka akan menjelma menjadi tubuh seorang Wanita yang telah menikah untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang bocah Laki atau bocah Perempuan, maka akan menjelma menjadi tubuh seorang bocah Laki atau bocah Perempuan untuk membabarkan Dharma kepada mereka, Jika harus diselamatkan melalui Dewa, Naga,  Yaksha, Gandharva, Asura, Garuda, Kinnara, Mahoraga, Manusia, dan Makhluk bukan Manusia, maka akan menjelma menjadi wujud tersebut untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Jika harus diselamatkan melalui tubuh seorang Vajrapani, maka akan menjelma menjadi wujud Vajrapani untuk membabarkan Dharma kepada mereka. Akshayamati, demikian-lah Avalokitesvara Bodhisattva, Pahala dari prestasi-Nya dengan berbagai macam wujud mengembara di berbagai Dunia untuk menyelamatkan Makhluk Hidup. Oleh karena itu, Kalian seharusnya dengan tulus memuja Avalokitesvara Bodhisattva. Avalokitesvara Bodhisattva Mahasattva ini, bila Makhluk Hidup dalam keadaan takut dan berbahaya, dapat memberikan keberanian, oleh sebab itu di Alam Dunia Swaha ini dinamakan Pemberi Keberanian. Akshayamati Bodhisattva berkata kepada Buddha. Yang Mulia, Kini Aku memberikan persembahan kepada Avalokitesvara Bodhisattva. Kemudian Dia melepaskan kalung pusaka mutiara dari leher-nya, yang berharga ratusan ribu tael emas dan mempersembahkan-Nya sambil berkata, Bodhisattva yang Baik, terima-lah persembahan Dana Dharma ini, berupa kalung mutiara. Tetapi Avalokitesvara Bodhisattva tidak mau menerima-nya. Akshayamati, berulang kali berkata kepada Avalokitesvara Bodhisattva, Bodhisattva yang Baik, kasihani-lah Kami,

 

Terima-lah kalung ini. Pada saat itu Buddha berkata kepada Avalokitesvara Bodhisattva, Demi Welas Asih kepada Akshayamati Bodhisattva serta Empat Kelompok, Dewa, Naga, Yaksa, Gandharva, Asura, Garuda, Kinnara, Mahoraga, Manusia dan Makhluk bukan Manusia, terima-lah kalung ini. Kemudian Avalokitesvara Bodhisattva demi Welas Asih kepada Empat kelompok serta Dewa, Naga, Manusia, dan Makhluk bukan Manusia, menerima kalung itu. Lalu membagi-nya menjadi dua bagian. Yang satu bagian dipersembahkan kepada Sakyamuni Buddha, yang lain dipersembahkan kepada Stupa dari Buddha Prabhuta Ratna. Akshayamati, Avalokitesvara Bodhisattva memiliki kekuatan gaib yang demikian leluasa. berkelana di Alam Dunia Swaha. Kemudian Akshayamati Bodhisattva bertanya dengan Gatha:

  1. Lokadjyechtha ( Pali : Lokavidu Pengetahu segenap alam , salah satu gelar Sang Buddha , DUBD ) , sumber kegaiban nimitta ( Isyarat gambaran batin , DUBD ) . Tentang beliau kini kembali kumenanya Buddha putra , apakah benih dari perangsangnya . Sehingga disebut Kwan She Im namaNya .
  2. Sang Ariya yang lengkap nimitta gaibnya . Menjawab Bu Cin I dengan gatha . Dengarlah kau , tentang Koan Im , perjalananNya . Di segala penjuru terpengaruh oleh budi kebaikanNya .
  3. Sumpah besarNya dalam , laksana samudra . Telah lewatlah berkalpa – kalpa ( Siklus pembentukan dan penghancuran semesta , DUBD ) , lamanya tak terkira . Di dampingi ribuan juta Buddha . Tekad yang maha suci di ucapkanNya .
  4. Untukmu Kuberi sekedar penjelasan . Bila mendengar nama Nya atau melihat badanNya . Sang Hati satu Kchana ( Ksana , 1/4500 detik ) pun tak dilalui dalam kekosongan . Dapatlah memuaskan s penderitaan yang ada . segala
  5. Seumpama timbul pikiran akan kejahatan . Hendak mendorong jatuh kedalam lubang api yang besar berkobaran . Asalkan ia mengingat ingat Koan Im punya daya kekuatan . Segeralah lubang api itu berubah menjadi empang .
  6. Atau sewaktu berlayar , di tengah samudera yang bergelora Naga , ikan dan setan – setan datang membuat kesukaran Asalkan mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Ombak dasyat takkan dapat menenggelamkan .
  7. Atau sewaktu berada dipuncak gunung yang sangat tinggi dan curam . Telah didorong jatuh oleh seseorang . Asalkan ia mengingat ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Seakan – akan sang surya diangkasa kosong ia akan tertahan .
  8. Atau seandainya dikejar – kejar oleh jahanam . Sehingga terpelanting kedalam gunung sabuk baja . Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Selembar bulupun takkan terluka .
  9. Atau sewaktu dikepung oleh maling – maling penasaran Masing masing membawa golok untuk melukainya . Asalkan ia mengingal ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Akan terpengaruhlah mereka dan berbalik timbul hati kasih sayang .
  10. Atau bila menghadapi malapetaka hukuman dari raja Pada saat hukuman dijalankan hendak mengakhiri usianya . Asalkan mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Tiap golok yang digunakan akan menjadi patah berkeping – keping .
  11. Atau bila dikurung dalam penjara . Tangan dan kaki terbelenggu kekuatan . Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Ibarat dimerdekakan mendadak , memperolehlah ia kebebasan .
  12. Tenungan , kutukan , maupun segala peracunan . Yang bertujuan bendak mencelakakan dirinya . Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Akan berbaliklah mengenai kepada diri pembuatnya .
  13. Atau bila bertemu dengan raksasa jahat , pemakan manusia . Naga berbisa , berbagai setan dan lain – lainnya Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Segera diketahuilah oleh mereka lalu tak berani melukainya .
  14. Jikalau dikepung oleh binatang – binatang buas . Dengan taring dan kukunya yang mengerikan . Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Larilah mereka tunggang langgang tak berbekas .
  15. Kadal , ular dan kalajengking yang sangat berbisa Hawa bisanya laksana asap bergumpal – gumpal . Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Dicarilah Sang Suara , dengan sendirinya pulanglah mereka .
  16. Awan dan guntur seakan – akan menggendangi kilat yang melejang – lejang . Turunnya salju seakan – akan mendorong jatuhnya hujan besar . Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Menurut waktu yang dibutuhkannya dapatlah menjadi reda dan buyar .
  17. Para mahluk dirundung sengsara . Derita tiada tara menekan dirinya . Kekuatan kebijaksanaan Koan Im yang penuh kegaiban . Dapatlah menolong segala penderitaan di dunia .
  18. Lengkap dan sempurna gaya kekuatan abhidjna – Nya ( Kemam puan batin luar biasa ) . Luas mempraktekkan upaya pertolongan yang bijaksana . Di sepuluh penjuru Buddha Kchetra ( Tanah suci Buddha ) seluruhnya . Tidak lazim bila Beliau tak menampakkan dirinya .
  19. Adanya Gati ( alam kelahiran ) dengan bermacam – macam kesengsaraannya . Neraka , preta – preta ( hantu – hantu ) , dan kelahiran sebagai binatang . Penderitaan akan adanya kelahiran , berumur lanjut , sakit dan kematian Berangsur – angsur akan musnah seluruhnya .
  20. Kontemplasi akan kesunyataan dan kemurnian . Kontemplasi akan keluasan kebijaksanaan . Kontemplasi akan belas kasihan dan kasih sayang . Senantiasa taat kepada tekadNya , senantiasa memandang atasan ( yaitu Dharma ) .
  21. Cahaya mumi yang bebas dari kilesa ( kotoran batin , DUBD ) . Surya kebijaksanaan menghancurkan seluruh kegelapan . Dapat menaklukkan angin , api dan segala malapetaka . Cahaya terang merata menyinari seluruh dunia .
  22. Belas kasihan dapat mencegah guntur dan kilat bergeletar . Kasih sayang dapat menjernihkan awan besar yang menggelapkan . Hujan Dharma , Embun Madu menyiram dan menyuburkan . Memadamkan nyalanya api penderitaan .
  23. Fitnahan dan dakwaan dalam meja pengadilan . Ancaman terror dalam kurungan senjata tajam . Asalkan ia mengingat – ingat akan Koan Im punya daya kekuatan . Segala dendam dan hal yang semena – mena seluruhnya akan mereda dan bubar .
  24. Suara kegaiban , mencari suara derita di dunia . Suara Brahma , suara ombak samudera . Lebih unggul daripada suara dunia . Itulah sebabnya maka haruslah dicamkan .
  25. Dari satu Kchana ( Ksana , 1/4500 detik ) pada lain Kchana jangan lah timbul keragu – raguan . Nabi suci Koan Si Im Yang Maha Mulia Terhadap penderitaan , kebingungan , kematian dan lain kesusahan . Dapatlah beliau dijadikan sandaran .
  26. Segala budi jasa diliputiNya . Seluruh mahluk dipandang dengan mataNya yang penuh kasih sayang . Banyaknya keberkahan tiada taranya ibarat air lautan . Inilah sebabnya , maka hendaknya dipuja dengan penuh kehormatan .

 

Pada saat itu Dharanindhara Bodhisattva (Ci Tee Po Sat 持地菩薩), bangkit dari tempat duduk-Nya, menghadap Buddha dan berkata, Yang Mulia, Jika ada Makhluk Hidup, mendengar Jasa Luhur Avalokitesvara Bodhisattva,  dan menunjukkan kekuatan gaib yang tercantum dalam buku tentang Avalokitesvara Bodhisattva, maka perlu diketahui Jasa Pahala Orang tersebut adalah tidak sedikit. Pada saat Buddha membabarkan bagian dari Buku Jalan Penerangan ini, delapan puluh empat ribu Makhluk Hidup yang hadir dalam Persamuan itu Semuanya bertekad untuk mencapai Anuttara Samyak Samboddhi (Pencerahan keBodhian yang tiada taranya).

*****

Daftar Pustaka:

Terjemahan Gatha: Karniawan, Majaputera. 2021. Kumpulan Arti Liam Keng 念經 Populer Tradisi Kelenteng. Hal.36-42. Jakarta. Yayasan Yasodhara Puteri.

Terjemahan Sutra: Red Lotus. 2007.  品MIAO  FA  LIEN  HUA  CIN  KUAN SHI  IN  BU  SA  BU  MEN  BIN ( Sutra Teratai Jalan Penerangan Avalokitesvara Bodhisattva ). Diakses Melalui http://guanyintemple.org/v20/sutra/index.php?act=detail&nid=41 pada Mei 2022. Surabaya. 普 陀 觀 音 堂Vihara Avalokitesvara Surabaya.

Teks Sutra Dalam Dialek Hokkian: Tanpa Penulis. Tanpa Tahun. Biauw Hwat Lian Hwa Keng Kwan See Im Poh Boen Pin. Cibarusah, Bekasi. Tanpa Penerbit.

Gambar: https://m.sgss8.com/tpdq/10887509/2.htm. Diakses Mei 2022.

Butuh bantuan?