Knowlegde is A Power (Pengetahuan Adalah Kekuatan)

Home » Artikel » Knowlegde is A Power (Pengetahuan Adalah Kekuatan)

Dilihat

Dilihat : 2 Kali

Pengunjung

  • 1
  • 50
  • 70
  • 6,333

Oleh: Xie Zhen Ming 谢峥明; Editor: Majaputera K / Sia Wie Kiong 谢偉强

 

There is a famous saying goes like that “Knowledge is a treasure, but practice is the key to it.” I agree wholeheartedly with this quote. Knowledge is something that once gained can be lost in bits and pieces, like a bucket with a small, unseen hole that slowly drips out. The stopper to the hole is practice, or as Thomas Fuller says, the key.

Ada pepatah terkenal “Pengetahuan adalah harta, tetapi praktik adalah kuncinya.” Saya sangat setuju dengan kutipan ini. Pengetahuan adalah sesuatu yang sekali didapat bisa hilang sedikit demi sedikit, seperti ember dengan lubang kecil tak terlihat yang perlahan-lahan menetes keluar. Penghenti lubang adalah latihan, atau seperti kata Thomas Fuller, kuncinya.

This saying shows the relationship between knowledge and practice vividly. As far as we know, if we don’t have corresponding knowledge of some fields, we cannot do well in the fields. There are innumerable examples to illustrate this point. For instance, a singer can sing well only if he or she possesses musical knowledge; a dancer can dance well only if he or she knows how to dance; a worker can get the job well-done only if he or she is familiar with the basic principles of the job, and so on. But in turn, if we do not apply what we have known to practice, knowledge cannot play its role. For example, if we have learned different methods of cooking vegetables, but we do not cook, then the different methods of cooking vegetables do not produce value for us.

Pepatah ini menunjukkan hubungan antara pengetahuan dan praktik dengan jelas. Sejauh yang kami tahu, jika kami tidak memiliki pengetahuan yang sesuai tentang beberapa bidang, kami tidak dapat melakukannya dengan baik di bidang tersebut. Ada banyak sekali contoh untuk mengilustrasikan hal ini. Misalnya, seorang penyanyi dapat bernyanyi dengan baik hanya jika dia memiliki pengetahuan musik; seorang penari dapat menari dengan baik hanya jika dia tahu bagaimana menari; seorang pekerja dapat menyelesaikan pekerjaan dengan baik hanya jika dia mengetahui prinsip-prinsip dasar pekerjaan tersebut, dan seterusnya. Namun sebaliknya, jika kita tidak menerapkan apa yang telah kita ketahui untuk dipraktikkan, pengetahuan tidak dapat memainkan perannya. Misalnya, jika kita telah mempelajari berbagai metode memasak sayuran, tetapi kita tidak memasaknya, maka metode memasak sayuran yang berbeda tidak menghasilkan nilai bagi kita.

This quote helps remind me that if I learn something and gain knowledge and want to keep the knowledge, I need to either practice, share with others, or find another way of keeping it fresh and relevant.

Kutipan ini membantu mengingatkan saya bahwa jika saya belajar sesuatu dan mendapatkan pengetahuan dan ingin menyimpan pengetahuan itu, saya perlu berlatih, berbagi dengan orang lain, atau mencari cara lain untuk menjaganya agar tetap segar dan relevan.

There are so many things I remember learning, like trig or algebra that I am sure if I took the time to really look at it, it might come back to me… but for the most part, it dripped away over the years. Seeing my daughter’s homework is a shocker to me because I know I used to know it much better than I do today.

Ada begitu banyak hal yang saya ingat pelajari, seperti trigonometri atau aljabar yang saya yakin jika saya meluangkan waktu untuk benar-benar melihatnya, itu mungkin kembali kepada saya… tetapi sebagian besar, itu menetes selama bertahun-tahun. Melihat PR putri saya mengejutkan saya karena saya tahu dulu saya mengetahuinya jauh lebih baik daripada yang saya lakukan hari ini.

子曰:”学而时习之,不亦悦乎?”

(论语-学而第一)

The Master said: “Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?

Nabi Kong Zi bersabda: ”Belajar dan selalu dilatih, tidakkah itu menyenangkan?

Lun Yu jilid I. 1

至圣先孔子一生都在进德修业,劝人做学问,当个有才德的君子,他的用心都在这一章里表露无遗了 。把平时老师,父母所教的知识和做人的道理,实践在日常生活中,不就是最好的读书复习方法吗?

The Master Kong Zi throughout his life always improved and perfected himself, advised everyone to learn, and became a Jun Zi who had adequate abilities. This is revealed in Lun Yu’s book volume I. 1. The best way to learn and repeat what has been learned is to apply the knowledge and principles of living according to the truth that has been obtained from teachers and parents in everyday life?

Nabi Kong Zi sepanjang hidupnya senantiasa memperbaiki dan menyempurnakan diri, menasehati semua orang untuk  belajar, dan menjadi seorang Jun Zi yang memiliki kemampuan memadai. Hal ini terungkapkan pada kitab Lun Yu jilid I. 1. Cara terbaik untuk belajar dan mengulang apa yang telah di pelajari adalah menerapkan pengetahuan  dan prinsip-prinsip hidup sesuai kebenaran yang telah diperoleh dari guru dan orang tua dalam kehidupan sehari-hari?

Thus sharing knowledge is beneficial for everyone. For those who have already studied is an opportunity to remember and hone skills. For others it is an opportunity to learn something new. Thus the view of sharing the knowledge of other people’s fear of becoming smarter and rivaling us is not quite right. Precisely because of that fear, we can lose ability / knowledge.

Dengan demikian saling berbagi ilmu adalah hal yang menguntungkan untuk semua orang. Bagi yang sudah pernah mempelajari adalah kesempatan untuk mengingat kembali dan mengasah kemampuan. Untuk orang lain merupakan sebuah kesempatan untuk mempelajari hal yang baru. Dengan demikian pandangan berbagi ilmu takut orang lain menjadi lebih pintar dan menyaingi kita adalah kurang tepat. Justru karena ketakutan itu, kita bisa kehilangan kemampuan/ilmu.

We are not all expected to be nerds. What has been learned must be applied in everyday life. Obtaining an HSK 6 certificate but rarely using Mandarin, will slowly lead to being like someone who has never learned Mandarin.

Kita semua tidak diharapkan untuk menjadi kutu buku. Apa yang telah dipelajari harus dapat diterapkan dalam kehidupan sehari-hari. Memperoleh sertifikat HSK 6 tapi jarang menggunakan bahasa Mandarin, perlahan-lahan akan menuju seperti orang yang tidak pernah belajar bahasa Mandarin.

Happy learning, hopefully useful. 

Selamat belajar, semoga bermanfaat.

  • REDAKSI MENYEDIAKAN RUANG SPONSOR (IKLAN) Rp 500.000,- PER 1 BULAN TAYANG. MARI BERIKLAN UNTUK MENDUKUNG OPERASIONAL SETANGKAIDUPA.COM
  • REDAKSI TURUT MEMBUKA BILA ADA PENULIS YANG BERKENAN BERKONTRIBUSI MENGIRIMKAN ARTIKEL BERTEMAKAN KEBIJAKSANAAN TIMUR (MINIMAL 800 KATA, SEMI ILMIAH).
  • SILAHKAN HUBUNGI: MAJA 089678975279 (Chief Editor)

Dafpus:

https://www.ingogroup.it/en/omnichannel-approach-en/what-is-knowledge-management-and-why-is-it-important-in-a-company/. Diakses 24 Oktober 2022.

Adegunawan, Suyena (陳書源 Tan Su Njan). 2018. Kompilasi 《四书》- Si Shu – Empat Kitab Klasik. Bandung. TSA.

Butuh bantuan?